Please note: we will be closing early on Friday 24 (4:30pm) and Saturday 25 June (5pm).
Come celebrate Matariki with us! View our Mānawatia a Matariki programme
Please note: we will be closing early on Friday 24 (4:30pm) and Saturday 25 June (5pm).
Come celebrate Matariki with us! View our Mānawatia a Matariki programme
Changing hearts, minds, and lives.
Te Papa’s vision for the future is to change hearts, minds, and lives.
Our role is to be a forum for the nation to present, explore, and preserve the heritage of its cultures and knowledge of the natural environment. Te Papa was established with this role by the Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa Act 1992.
Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa Act
Te Tiriti o Waitangi | Treaty Partnership
Refocus and refresh Te Papa’s bicultural foundation and seek to become a trusted Treaty partner ensuring that the Treaty principles of partnership, participation and protection are reflected in our decision-making.
Te Mana taonga me rangahau | Knowledge, care and understanding of taonga and collections
Practising people-centred museology and embedding the mana taonga philosophy in our practice by involving communities in Te Papa’s work.
He whare pakari, he whare kaha, he whare toitū | a strong, vibrant and sustainable whare
People capability, infrastructure maintenance and commercial opportunities to enable our house, the museum, to be modernised and sustainable to serve New Zealanders into the future.
Our Statement of Intent sets out the medium term and long term outcomes we are seeking through the delivery of the following strategic priorities:
Te Papa is a forum for the nation
Programming, research, partnerships and outreach to lead and facilitate important national conversations about our environment, life and identity in Aotearoa New Zealand and the challenges and realities of today’s society.
Te Papa reaches beyond the walls
Placing community and collaboration at the heart of what we do to maximise opportunities for people to engage with Te Papa beyond the walls of the physical museum.
Te Papa is committed to museum sector leadership and enablement
Administering the Museum Hardship Fund, continuing work on repatriation and understanding the range of issues faced by diverse museums, galleries and cultural institutions in the regions to offer practical support to build capacity and capability.
Te Papa is a place to be
An iconic visitor destination and home for all New Zealanders.
See the Annual Report and key documents for Te Papa’s Annual Reports, Statements of Intent, and Statements of Performance Expectations.
Close English textKo te kitenga roa o Te Papa tēnei, arā, kia hangahoutia ngā ngākau, ngā whakaaro me te oranga o te tangata.
Ko tā mātou, he tū hei pou wānanga e whakaatuhia ai, e tūhuratia ai, e tiakina ai ngā tikanga tuku iho a te motu me ngā mātauranga o te taiao. I whakatūria a Te Papa i runga i te tūāpapa o te Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa Act 1992.
Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa Act
Te Tiriti o Waitangi
Kia whakahoutia, kia whakaorangia anōtia te tū o Te Papa hei whare tikangarua. E whakapau kaha ana mātou ki te tū hei hoa pātui tōtika i raro i te Tiriti, e kitea ai ngā mātāpono o te pātuitanga, o te whai wāhitanga me te whakamarumarutanga i roto i ā mātou whakataunga.
Te mana taonga me te rangahau
Ko te tangata te pūtake o ngā mahi a te whare taonga. E whakapūmau ana i te kaupapa o te mana taonga mā roto i ā mātou mahinga ngātahi atu ki ngā hapori i roto i ngā mahi a Te Papa.
He whare pakari, he whare kaha, he whare toitū
Ka whakapakarihia ngā tāngata, ka whakapūmautia ngā whakahaere, ka hāpatia ngā ara mahi pakihi hei whakakaha, hei whakaū i tō mātou whare me te whare taonga mā ngā tāngata o Aotearoa tae rawa atu ki ngā tau o anamata.
Kei tā mātou Tauāki Koronga ngā putanga (i te wā e heke mai ana me te wā roa tonu) e whāia ana mā te whakaratonga o ngā rautaki matua e whai ake nei:
He pou wānanga a Te Papa mā te motu
Kia kōkirihia, kia whakahaerehia ngā kōrerorero ā-motu mō ngā take nui e pā ana ki te taiao, ki te noho o te tangata me te tuakiri i Aotearoa, waihoki ko ngā wero me ngā āhuatanga whaitake ki te pāpori o nāianei – mā ngā hōtaka, mā te rangahau, mā ngā pātuinga me ngā toronga ki waho atu o te whare taonga.
Te Papa ki te motu
Kia noho te hapori me ngā mahinga ngātahi ki te pūtake o ā mātou mahi – kia nui ake ngā whakawhitiwhitinga ki te tangata ki waho atu o ngā pakitara o te whare taonga.
E whakapau kaha ana a Te Papa ki te whakapakaritanga o ngā kaiārahi o ngā whare taonga
Kia whakahaerehia te Museum Hardship Fund, kia haere tonu ngā mahi e pā ana ki te whakahokinga o ngā taonga, kia mārama anō hoki mātou ki ngā tini āhuatanga e kawea ana e ngā whare taonga, e ngā wharetoi me ngā momo whare taonga rerekē o te motu. Me whaikiko ngā momo āwhina hei whakapakari i te raukaha me ngā āheitanga o te tangata.
He taonga a Te Papa mā te motu
He whare whakahirahira mā ngā manuhiri, he kāinga rua ki ngā tāngata katoa o Aotearoa.
Tirohia te Pūrongo ā-Tau me ētahi atu tuhinga matua e pā ana ki ngā Pūrongo ā-tau a Te Papa, arā, ko ngā Tauāki Whakapuaki i ngā Whakamaunga atu me ngā Tauāki Whakapuaki i ngā Whāinga kua Whakaritea.
Close te reo Māori text