Repatriation Advisory Panel
Te Rōpū Tohutohu
Read about the respected iwi (tribal) representatives who advise our repatriation programme.
The Repatriation Advisory Panel is made up of respected iwiiwi tribal representatives with expert knowledge in areas including Māori protocols, customs, traditional practices, and tribal history. They advise our Karanga Aotearoa Repatriation Programme.
To find out more about the Repatriation Advisory Panel, contact:
Te Herekiekie Herewini, Manager of Repatriation
Professor Pou Temara
Professor Pou Temara is of Tūhoe descent.
Pou is an acknowledged authority on Māori language retention, history, and tikangatikanga customary practice. A professor at the University of Waikato, he has written numerous publications and essays on Māori history and issues affecting Māori.
Pou was recently appointed to the Waitangi Tribunal. This tribunal is charged with making recommendations on claims against Crown breaches of the Treaty of Waitangi 1840.
Pou is also:
- Director of Te Panekiretanga o te Reo (Institute of Excellence in the Māori Language)
- a member of the Tūhoe Waikaremoana Māori Trust Board
- Chairperson of Te Hui Ahurei a Tūhoe, an apolitical gathering of Tūhoe that meets twice a year to celebrate Tūhoe performing arts.
Hokimoana Te Rika-Hekerangi
Hokimoana Te Rika-Hekerangi is of Tūhoe descent.
Hokimoana is a distinguished tribal leader and was a resident Te Papa kaumātua (elder) during our exhibition Tūhoe: Children of the mist. She is a founding member of the Tawharangi Māori Women’s Welfare League. Her in-depth knowledge of tikangatikanga customary practice and te reo Māorite reo Māori the Māori language is well known.
Hokimoana is a former lecturer in te reo Māorite reo Māori the Māori language at Waikato Polytechnic and the Auckland College of Education.
Alfred Preece (Jnr)
Alfred Preece is of Moriori and Ngāti Mutunga descent. He is the mayor of Rekohu (Chatham Islands), a farmer, a company director, and former Chair of the Hokotehi Moriori Trust.
Haami Piripi is of Te Rārawa descent.
Haami is the Chairperson of his iwiiwi tribal group authority, Te Rūnanga o Ngāti Rārawa. He is also former Chief Executive of Te Taura Whiri i te Reo Māori (the Māori Language Commission).
Haami is a passionate promoter of the Māori language and has had a lengthy career fostering Māori development in the public sector.
Te Kanawa Pitiroi
Te Kanawa Pitiroi is of Ngāti Tūwharetoa descent.
Te Kanawa is a respected kaumātua and educationalist from the Lake Taupō region. He has extensive experience in Māori, tribal, and community education initiatives. He is also a board member of the Lake Taupo Forest Trust and the Ngāti Tūwharetoa Trust.
Derek Lardelli is of Ngāti Porou, Rongowhakaata, Ngāti Konohi (Ngāi Te Riwai), and Ngāti Kaipoho (Ngāi Te Aweawe) descent.
Derek is an internationally recognised tā moko (tattooing) artist. He is renowned for promoting excellence in Māori arts, particularly the visual arts and kapa haka (cultural performing arts). Major projects have included design work for Air New Zealand and the New Zealand Olympic and Commonwealth Games teams, composition of the All Blacks haka ‘Kapa o Pango’, creation of the Māui sculptures on Mount Hikurangi, and commission works, including for the New Zealand Embassy in Cairo and international companies.
Derek was awarded an Arts Foundation Laureate Award in 2004. In 2007, he coached and led East Coast group Whāngārā Mai Tawhiti to win the national kapa haka championships and gained a Master of Fine Arts (with Distinction) from Canterbury University. In 2008, Derek was honoured as an Officer of the New Zealand Order of Merit (ONZM).
Derek is involved in numerous community, iwiiwi tribal, national, and international events and is currently:
- a lecturer at Toihoukura (School of Māori Visual Arts), Tairawhiti Polytechnic
- Chairperson of Te Uhi, a tā moko arts collective
- a trustee of Toi Māori Aotearoa (Māori Arts New Zealand).
Aroha Te Pareake Mead is of Ngāti Porou, Ngāti Awa, Tūhoe, Tūhourangi, and Ngāti Tūwharetoa descent. She is the Programme Director of Māori Business at the School of Management, Victoria University of Wellington. Aroha teaches undergraduate and postgraduate courses in Treaty claims and settlements, Māori resource management, and Māori and indigenous cultural and intellectual property issues.
Aroha is also the Chair of the International Union for the Conservation of Nature Commission on Environmental, Economic, and Social Policy – a multi-disciplinary network of international experts.
While serving as Policy Manager for Te Puni Kōkiri’s Cultural Heritage and Indigenous Issues Unit, Aroha developed the Crown policy on repatriation, which led to the establishment of the Karanga Aotearoa Repatriation Programme.
Professor Ngapare Hopa
Professor Hopa is of Ngāti Tūwharetoa and Ngāti Wairere descent. She was born and raised in the small Waikato town of Hukanui, just north of Hamilton.
Her secondary education was at Queen Victoria School and Epsom Girls Grammar School. She graduated from the University of Auckland with a BA in Anthropology and from Oxford University with a diploma, a BLitt, and, eventually, a DPhil in Social Anthropology.
After graduating, Professor Hopa undertook a lectureship at Auckland University before lecturing in Pacific studies at California State University Fullerton and Irvine Valley College in the United States. Following her return to Aotearoa Aotearoa New Zealandin 1986, Professor Hopa has continued a distinguished academic career at Waikato University, Auckland University, and Te Wānanga o Aotearoa.
In 2008, Professor Hopa was made a Member of the New Zealand Order of Merit for services to the Māori community. In 2011, she was awarded a Creative New Zealand Ngā Tohu a tā Kingi Ihaka award in recognition of her contribution to ngā toi Māori (Māori arts) and the strengthening of Māori culture.
Professor Hopa’s interest in the repatriation of toi moko (tattooed preserved heads) goes back to her discovery of them at the Pitt Rivers Museum at Oxford University. She thought then that toi moko should be returned home and is overjoyed that this is finally beginning to happen.Close English text
He kaumātua, he mātanga, he pū wānanga, he tohunga, he pou here tikanga, he māngai nō ō rātou whānau, hapū, iwi hoki ngā mema o te kāhui kaitohutohu o Karanga Aotearoa.
Mō ētahi kōrero anō mō te kāhui kaitohutohu o Karanga Aotearoa, whakapā mai ki:
Te Herekiekie Herewini, Kaiwhakahaere Kaupapa Pūtere Kōiwi
Ahorangi Pou Temara
He rangatira, he tohunga a Ahorangi Pou Temara nō Tūhoe.
He rongonui a Pou hei mātanga reo Māori, hei pū wānanga, hei pou here tikanga. Hei ahorangi i Te Whare Wānanga o Waikato, ka hia kē āna tuhinga kōrero mō te hītori me ngā take o te ao Māori. Nōnā tata nei, i kōwhiria a Pou mō Te Rōpū Whakamana i te Tiriti. Ko tā te taraipiunara, he tohutohu i ngā kerēme mō ngā whatinga a te Karauna i te Tiriti o Waitangi.
Ko ia anō hei:
- Tumuaki mō Te Panekiretanga o te Reo
- mema o te Tūhoe Waikaremoana Māori Trust Board
- Heamana o Te Hui Ahurei a Tūhoe, ko te whakatōpūtanga o ngā uri o Tūhoe, hei whakatairanga i te Tūhoetanga i whakataukītia e Te Rangihau mā.
Hokimoana Te Rika-Hekerangi
He rūruhi a Hokimoana Te Rika-Hekerangi nō Tūhoe.
He kuia rangatira, ā, i te wā i tū ai te whakaaturanga ā-iwi o Tūhoe ki Te Papa, ko Hokimoana tētahi o ngā kaumātua ki Te Papa. Ko ia anō tētahi o ngā mema tuatahi o te rōpū ā-rohe o Tawharangi, o Te Rōpū Wāhine Māori Toko i te Ora. He ruahine i whakatupuria ki ngā tikanga tuku iho a ōna pākeke, mō te reo Māori, he pou nō te whare kura Māori o Te Ataarangi.
I mahi anō a Hokimoana hei pouako reo Māori ki Te Kuratini o Waikato me Te Kura Akoranga o Tāmaki Makaurau.
Alfred Preece (Jnr)
He uri a Alfred Preece nō te imi Moriori me Ngāti Mutunga. Ko ia te koromatua o Rekohu (Wharekauri), he kaipāmu, he kāpehu kaipakihi, i mua ko ia te Heamana o te Hokotehi Moriori Trust.
Nō Te Rārawa a Haami Piripi.
Ko Haami te Heamana o Te Rūnanga o Ngāti Rārawa. I mua rā, ko ia anō te Tumuaki o Te Taura Whiri i te Reo Māori.
He manawa kuaka a Haami mō te reo Māori, kua roa tēnei rangatira e whakapau kaha ana ki te whakawhanake i te Māori i roto i ngā tari kāwanatanga.
Te Kanawa Pitiroi
He kaumātua rangatira a Te Kanawa Pitiroi nō Ngāti Tūwharetoa.
He pouako a Te Kanawa i Te Kura o Hīrangi. Ko ia te kanohi kitea, te waha kōrero mō Te Ariki o Tūwharetoa, mō Tumu Te Heuheu. He pou whirinaki i te ao mātauranga, he pou kōrero i te ao Māori. He mema pōari anō a Te Kanawa o te Lake Taupo Forest Trust me te Ngāti Tūwharetoa Trust.
Nō Ngāti Porou, Rongowhakaata, Ngāti Konohi (Ngāi Te Riwai), me Ngāti Kaipoho (Ngāi Te Aweawe) a Derek Lardelli.
Kua hau te rongo o Derek puta noa i te ao hei tohunga tā moko, hei ringarehe whakatairanga i ngā toi Māori, ko ngā toi ataata, tāpiri atu ki tēnā ko ngā mahi ā-rēhia. Ko ētahi o āna kaupapa toi nui, ko te hoahoa tauira Māori mā Ararau Rangi, mā ngā kapa kaiaka o Aotearoa i tae atu ki ngā taumāhekeheke o te Ao me Piritana hoki, nāna te haka ‘Kapa O Pango’ i tito, nāna ngā pou o Māui i runga o Hikurangi maunga i whakairo, he mea utu anō hei mahi i ngā mahi toi mā te tari o te Māngai o Aotearoa ki Cairo me ētahi atu kamupene nō rāwāhi.
I whakawhiwhia a Derek ki te Arts Foundation Laureate Award ā-motu i te tau 2004. I te tau 2007, nāna tana kapa haka a Whāngārā Mai Tawhiti i ako, i ārahi kia eke ki te taumata toa o Te Matatini. I whai Tohu Toi Paerua (tohu rangatira) ki Te Whare Wānanga o Waitaha. Nō te tau 2008, ka tohua a Derek hei Officer of the New Zealand Order of Merit (ONZM).
He hāwini a Derek nō ōna hapori, hapū, iwi, he tangata kuhu ki ngā kaupapa Māori, kaupapa toi ā-motu, puta noa ki te whānui to:
- he pouako ki Toihoukura (School of Māori Visual Arts), Tairawhiti Polytechnic
- ko ia te Heamana o Te Uhi, he rangapū tā moko nō te ao Māori
- he kaitarati o Toi Māori Aotearoa.
He uri a Aroha Te Pareake Mead nō Ngāti Porou, nō Ngāti Awa, nō Tūhoe, Tūhourangi, nō Ngāti Tūwharetoa.
Ko ia te Kaiwhakahaere Matua o Māori Business ki te School of Management, Te Whare Wānanga o Te Ūpoko o Te Ika a Māui. Kei te whakaako a Aroha i ngā kaupapa tohu paetahi, paerua, paetoru hoki e pā ana ki ngā kerēme me ngā whakataunga Tiriti, ki ngā whakahaere rawa Māori, ki ngā take e hāngai ana ki te ahurea me te mana whakairo hinengaro a te Māori me ngā iwi taketake o te ao.
Ko Aroha te Heamana o te International Union for the Conservation of Nature Commission on Environmental, Economic, and Social Policy – he huinga matatini o ngā pūkenga mātauranga nō te ao whānui.
I a ia e mahi ana hei Kaiwhakahaere Kaupapa Here mā te Cultural Heritage and Indigenous Issues Unit ki Te Puni Kōkiri, nā Aroha te kaupapa here a te Karauna mō te whakahokinga mai o ngā kōiwi tīpuna me ngā toi moko i whakawhanake, nāwai rā, ka tū tēnei kaupapa ko Karanga Aotearoa.
Ahonuku Ngapare Hopa
He uri tēnei ruahine, a Ahonuku Hopa nō Ngāti Tūwharetoa, nō Ngāti Wairere. I whānau mai, i whakatupuria ki tōna ūkaipō, ki Hukanui, ki waenganui i tōna rahi o Ngāti Wairere.
I kuraina a Ngapare ki Kuini Wikitōria me Epsom Girls Grammar School. I whai i tana Tohu Paetahi Mātauranga Tikanga Tangata ki Te Whare Wānanga o Tāmaki Makaurau, ka whāia tana Diploma, BLitt, ki Te Whare Wānanga o Oxford, ā, tae atu ki tana Tohu Paetoru Mātauranga Tikanga Tangata.
Ka whai tohu a Ahonuku Hopa ka tū hei pouako ki Te Whare Wānanga o Tāmaki Makaurau, ka whakawhiti atu ki California State University Fullerton ki Karipōnia ka rua, ka toru ki Irvine Valley College i Te Hononga o Amerika. I hoki mai ki Aotearoa i te tau 1986, ka whai tūranga tēnei Ahonuku ki Te Whare Wānanga o Waikato, ki Te Whare Wānanga o Tāmaki Makaurau anō, ā, tae atu ki Te Wānanga o Aotearoa.
I te tau 2008, i tohua a Ahonuku Hopa hei Mema o te New Zealand Order of Merit mō āna mahi i te ao Māori. I te tau 2011, ka whakawhiwhia a ia ki te Creative New Zealand Ngā Tohu a tā Kingi Ihaka hei whakatairanga i āna mahi nui i ngā toi Māori me āna mahi whakapakari i te ao Māori.
I te kitenga atu o ngā toi moko ki te Pitt Rivers Museum ki Te Wānanga o Oxford, ka toko ake te whakaaro o Ahonuku Hopa, me whakahoki mai ērā tūpuna ki te wā kāinga. He koanga ngākau nōna he whērā te mahi a Karanga Aotearoa.Close Te Reo Māori text